I тур
***
Трудно полюбить, а ты попробуй,
этот чёрный мартовский снежок,
на котором старый пёс хворобый
подъедает скользкий потрошок.
Около размокшего батона
воробьиная серьёзная возня.
Трансформаторную будку из бетона
украшает экспрессивная мазня:
с ведома муниципалитета,
где за лучший двор ведут борьбу,
рощица берёз в лучах рассвета
тянется к районному гербу —
так задумано в муниципалитете,
что какой-нибудь чиновный патриот
вспомнит невзначай берёзки эти
на чужбине и слезу смахнёт.
Дремлет пёс, кредитные девятки
пререкаются из-за парковки с ленд
ровером, и ветер треплет прядки
выцветших георгиевских лент.
* * *
Август стоит на Яузе,
на невеликой реке.
Осень стоит на паузе
где-то невдалеке.
Перелетает капустница
реку, недолог полёт.
Жарко, а сумрак опустится –
холод с низин поползёт.
Но никогда не смеркнется,
птичий не смолкнет хор
для мимолетной смертницы,
хрупких её сестер.
Не для таких – гололедица,
стужа, поля в снегу.
Вряд ли нам выпадет встретиться
там, на другом берегу.
Лето уходит нехотя
вниз по теченью, на юг.
Где же капустница? – Нетути.
И пустовато вокруг...
II тур. Импровизация
Движемся ходко,
дошли до подбородка.
Ох, нелегка работка,
работа горяча.
Ухватисто и крепко
проходит наша лепка.
Еще — прищур и кепка —
сваяем Ильича!